«Я Вас любил…» К кому обращены проникновенные строки любвеобильного поэта?

2

Дорогие читатели, наверно, нет человека, который бы не знал чудесные строчки стихотворения А.С.Пушкина «Я вас любил». А вы знаете, к кому были обращены эти проникновенные строчки, кому оно посвящено? Сегодня нам об этом расскажет читатель моего блога Любовь Миронова, которую также знают мои постоянные читатели. Передаю ей слово.

Стихотворение «Я Вас любил…» написано Пушкиным в 1829 году. Многие его произведения имеют конкретных адресатов, и часто поэт называл их, вписав конкретные имена или слегка их завуалировав. В иных случаях в изданиях своих поэтических и прозаических подборок он на этом не акцентирует внимание, либо оставляет некие коды: аббревиатуры или иные обозначения человека, вдохновившего его на творчество.

Кому посвящено стихотворение? По поводу адресата стихотворения «Я Вас любил» до сих пор идут споры. Называются разные музы поэта, к которым оно могло бы быть обращено. Почему это столь важно для пушкиноведов и истинных почитателей его поэзии?  Попробуем найти ответ на этот вопрос, обратившись к истории написания стихотворения.

Нестареющий памятник светлому чувству

Вроде бы, простые строки, маленький житейский эпизод в череде постоянных сердечных приключений «солнца русской поэзии». Но это короткое стихотворение скоро два века волнует читателей, оставаясь образцом любовной лирики.

Оно притягательно своей неизбывной тихой грустью, которая покоряет мощнее иных бурлящих страстей. Его читают и перечитывают, заучивают и декламируют, к нему обращаются за советом, как к эмоциональному камертону в моменты душевного смятения.

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.

В этих восьми пушкинских строчках, как отмечал критик Белинский, заключена и «трогающая душу изысканность», и «артистическая прелесть». И, несомненно, искренняя светлая грусть по уходящему чувству. Кому было посвящено это послание, написанное поэтом в 1829 году?

Сегодня мне, дорогие читатели, мне хочется обратиться к этому этапу жизни Александра Сергеевича, разобраться, кто вдохновлял его на глубокие переживания и гениальные строфы…

Российский донжуан с африканским темпераментом

Когда-то Александр Сергеевич, комментируя постоянные слухи о своей влюбчивости, сделал «признание»: супруга Наталья Николаевна была 113-й в его донжуанском списке.

Разумеется, поэт отшучивался, цифра была взята «с потолка». Но однажды он не шутя вписал в альбом одной из любознательных поклонниц … 37 имен. Эта запись стала для его биографов основой для составления так называемого «донжуанского списка» Пушкина. Исследователи вписывают имена светских аристократок-красавиц и деревенских простушек, всех, с кем у Александра Сергеевича были или могли возникнуть любовные связи либо «просто» сердечные привязанности.

Возлюбленные женщины А.С Пушкина

Что касается перечня возлюбленных, составленных им собственноручно, то и он впечатляет. Предметом его увлечений были и юные ветреницы, и такие зрелые дамы как Екатерина Карамзина, супруга знаменитого историка, и княгиня Евдокия Голицына, обе они годились поэту в матери, будучи почти на 20 лет старше его.

Под именем Наталья I, считает большинство экспертов, поэт прозрачно зашифровал крепостную актрису одного из царскосельских домашних театров. Она является адресатом стихотворений «К Наталье» и «Посланье к молодой актрисе». Катерина I – наверняка Екатерина Бакунин. Она была старшей сестрой приятеля Пушкина. Обе — предметы ранних юношеских страстей.

Сложнее с теми, чьи имена были «закодированы» чуть более тщательно. Например, в этом списке есть объект NN. Вот тут литературоведы и обычные почитатели ломают копья до сих пор, фантазий на тему этой загадочной «дамы под вуалью» множество. Не стану тут вдаваться в подробности, специалистами и любителями написано на эту тему немало.

Скажу лишь, что флер таинственности вокруг этой дамы сердца может быть объяснен довольно прозаично: это была женщина слишком высокого полета, чтобы бросать на нее хотя бы тень мечтаний ловеласа. По всей видимости, это была императрица Елизавета Алексеевна, жена Александра I.

Елизавета курировала лицей в Царском Селе, посещала мероприятия, порой даже беседовала с лицеистами. Впервые пылкий поэт увидел ее, когда ему было 12 лет. А императрице — на 20 лет больше. Идеальная разница в возрасте для подростка, склонного к эдипову комплексу. Ему критически не хватало материнской любви, и он всю жизнь искал идеал женщины, которая сочетала бы в себе и нежность подруги, и жар любовницы, и заботу матери.

Полуподлец? Но есть надежда…

Полумилорд, полукупец,
Полумудрец, полуневежда,
Полуподлец. Но есть надежда,
Что будет полным наконец…

Это одна из самых известных и самых колких эпиграмм «солнца русской поэзии». Обращена к графу Воронцову, герою Отечественной войны 1812 года, генерал-губернатору Новороссийска и Бессарабии в 20-50-е годы 19-го века. Современники, кстати, не разделяли сарказм поэта в отношении деловых и человеческих качеств Михаила Семеновича. Его считали сильным хозяйственником, оставившим заметный позитивный след в истории края.

Откуда же столь нелицеприятные характеристики со стороны Пушкина? Все просто: ревность! В период южной ссылки поэт бывал в доме чиновника, ухаживал за его супругой. Когда ссылка закончилась, он вернулся домой и узнал, что Елизавета Воронцова родила дочь Софью, удивительно похожую на «северного гостя». А губернатор, кстати, проявил благородство — записал девочку на себя и не устраивал выяснения отношений…

Это был не единственный внебрачный ребенок поэта. Сына Павла ему родила дочь приказчика Ольга Калашникова. Правда, мальчик прожил недолго. А в возрасте 19 лет Александр влюбился Анжелику Дембинскую. От польки у него тоже был ребенок, но тогда Пушкин по молодости лет растерялся, не зная, как быть в подобной ситуации. Его друг Николай Раевский похлопотал об устройстве ребенка в имение своего отца.

И тут претенденток несколько

Ничего странного, что и с посвящением стихотворения «Я Вас любил…» возникло немало версий. Помнится, в советские времена нас уверяли, что оно обращено к Анне Керн.

Однако позже стало известно, что отношение поэта к Анне Петровне было, мягко говоря, неоднозначным. Она сбежала от мужа, что был суровым служакой, да и намного старше ее. Последнее, да и вообще, браки «по соглашению сторон» были тогда вполне в порядке вещей. А вот серьезные вольности в поведении замужних женщин, конечно, обществом осуждались.

В ряде сохранившихся письмах поэта приятелям остались потомкам весьма грубые и даже оскорбительные строки, задевающие честь Анны Керн. Так что столь нежное и деликатное послание вряд ли было написано для нее, не тот был формат отношений. Кстати, Анна Петровна потом вышла замуж за дальнего родственника, намного моложе ее. Что тоже вызывало кривотолки окружающих.

Последние годы жила уединенно, очень бедно, но была счастлива со своим избранником. Ее бывший супруг тоже, подобно Воронцову, проявил великодушие, завещав неверной жене немалое имущество. Но Керн в ответ сделала широкий жест, отказавшись от наследства…

Другими претендентками на место музы поэта в этом контексте были Каролина Собаньская, Мария Волконская, Наталья Гончарова. Поэт тогда еще не был женат, а к Наталье Николаевне он, как известно, сватался аж три раза, и лишь последняя попытка увенчалась успехом.

Но большинство литературоведов нашего времени сходятся в мнении, что адресатом проникновенных строк была все же Анна Оленина. Кроме того, ей посвящено вступление к поэме «Полтава» и стихотворения «Ее глаза…», «Ты и Вы».

Анна Алексеевна прожила долгую, особенно, по тем временам, жизнь, 80 лет. Выросла в семье А.Н. Оленина, президента Академии художеств и директора Публичной библиотеки. Была не только внешне привлекательна, но и прекрасно образованна. В их доме часто проводили приемы, балы для тогдашнего культурного бомонда, и Анна блистала на них своей неподражаемой грацией, тонкой музыкальностью и умением достойно вести легкую светскую беседу.

Она обладала приятным голосом, сама пробовала сочинять романсы и стихи, была отчаянной наездницей, проявляла незаурядные способности к рисованию. И все это — легко и непринужденно, без «погружения», казалось, ей все давалось само собой, ничуть не омрачая веселого и игривого нрава.

Есть немало свидетельств тому, что 1828 год для поэта прошел под сенью захватившего его мощного чувства к Олениной. Он рисовал ее портреты в черновиках, писал анаграммы и ее полное имя на листах бумаги. Она же воспринимала его ухаживания как обычный флирт. Тем более что сама была серьезно и безответно влюблена в другого, князя А.Я. Лобанова-Ростовского.

Замуж за поэта Анна выходить не собиралась, да и семья по ряду причин такой союз не одобряла. Поэтому девушка постаралась свести отношения на нет. К сожалению, время не пощадило многие документальные свидетельства тех лет жизни Пушкина и тех, кто был рядом. Не уцелел и альбом Олениной, где Александр оставил свой автограф под стихотворением «Я Вас любил…»

Этот факт отражен в ряде воспоминаний современников поэта. А внучка Олениной рассказывала пушкиноведам о двух записях, связанных с этим стихотворением. Оказывается, сами строфы были вписаны в альбом в конце 1829 года. А в 1833-м под ними появилась пометка: «plusqueparfait — давно прошедшее».

Пусть угасли в душе лирика страсти, касающиеся героини этого стиха. Но оно продолжает волновать миллионы людей во всем мире, представителей разных эпох, стран, мировоззрений. Потому что навсегда остается Любовь и та светлая энергия, которую она генерирует…

Дорогие читатели, а у вас есть истории, связанные с этим или другими стихотворениями Александра Пушкина? Поделитесь, пожалуйста, всем нам будет очень интересно перекинуть такой «мостик» в блистательный 19-й век.

Я благодарю читателя моего блога, Любовь Миронову, за помощь я подготовке материала.

И для души послушаем этот романс на стихи А.С Пушкина. Исполняет Нани Брегвадзе. Очень интересное исполнение и обработка этого романса.

Новая жизнь для журнала «Ароматы счастья»

Дорогие мои, для тех, кто не знает о новостях, я и здесь поделюсь с вами. Нам с мужем удалось «реанимировать», как я говорю, наш любимый и дорогой журнал «Ароматы счастья, который я выпускала. Напомню, что я была главным и музыкальным редактором журнала. И вышло уже 22 выпуска. Мы вдохнули для него новую жизнь.

Приглашаю вас посмотреть замечательный наш юбилейный 20 выпуск журнала. Вы можете почитать интересные статьи, со страниц журнала звучит музыка. Подарите себе особое состояние души. Все можно посмотреть, перейдя по кнопке ниже.

Журнал «Осенние радости»

Желаю вам чудесной осени, дорогие мои, наполненной яркими красками, пряными ароматами счастья, теплом и любовью!

Ваш отзыв

Ваш E-mail не будет опубликован.

Я даю согласие на обработку личных данных и принимаю политику конфиденциальности

2 комментария

  1. Виктор
    19 Окт 2019 в 11:54

    И мне тоже интересно и полезно было обо всём этом узнать. Даже некоторое записал себе, поскольку доп.информация потом может пригодиться, в частности по школьной программе использовать её при изучении творчества Пушкина. Спасибо Вам, Любовь )))

    Ответить

  2. Александр
    19 Окт 2019 в 8:35

    Как всё интересно оказывается..Пушкина знают все, его произведения тоже, а вот такие тонкости понимания точно мало известны, с удовольствием почитал для расширения своего кругозора)

    Ответить